วันพุธที่ 9 กันยายน พ.ศ. 2558

พยัญชนะและสระในภาษาเกาหลี

ก่อนที่จะเริ่มศึกษา ภาษาเกาหลี นั้น สิ่งแรกที่จำเป็นต้องเรียนรู้ และจดจำให้แม่นยำ ก็คือ พยัญชนะ และ สระ โดย อักษรภาษาเกาหลี หรือ ฮันกึล (한글) พระเจ้าเซจง เป็นผู้ประดิษฐ์ขึ้น ซึ่งประกอบไปด้วย พยัญชนะเดี่ยว 14 ตัว, พยัญชนะซ้อน 5 ตัว, สระเดี่ยว 10 ตัว และ สระประสม 11 ตัว ดังนี้

พยัญชนะเดี่ยว 14 ตัว ได้แก่

ㄱ อ่านว่า กี ยอก ตรงกับอักษร ก หรือ ค ในภาษาไทย
ㄴ อ่านว่า นี อึน ตรงกับอักษร น ในภาษาไทย
ㄷ อ่านว่า ดี กึด ตรงกับอักษร ด หรือ ท ในภาษาไทย
ㄹ อ่านว่า /รี อึล/ ตรงกับอักษร ร ในภาษาไทย
ㅁ อ่านว่า /มี อึม/ ตรงกับอักษร ม ในภาษาไทย
ㅂ อ่านว่า /บี อึบ/ ตรงกับอักษร บ หรือ พ  ในภาษาไทย
ㅅ อ่านว่า /ชี อด/ ตรงกับอักษร ซ หรือ ช ในภาษาไทย
ㅇ อ่านว่า /อึ อึง/ ตรงกับอักษร ง ในภาษาไทย หรือไม่ออกเสียง
ㅈ อ่านว่า /ชี อึด/ ตรงกับอักษร จ หรือ ช ในภาษาไทย
ㅊ อ่านว่า /ชิ อึด/ ตรงกับอักษร ช (ออกเสียงหนัก) ในภาษาไทย
ㅋ อ่านว่า /คิ อึด/ ตรงกับอักษร ค (ออกเสียงหนัก) ในภาษาไทย
ㅌ อ่านว่า /ทิ อึด/ ตรงกับอักษร ท (ออกเสียงหนัก) ในภาษาไทย
ㅍ อ่านว่า /พิ อึบ/ ตรงกับอักษร พ (ออกเสียงหนัก) ในภาษาไทย
ㅎ อ่านว่า /ฮี อึง/ ตรงกับอักษร ฮ ในภาษาไทย

พยัญชนะซ้อน 5 ตัว ได้แก่

ㄲ อ่านว่า /ซัง กี ยอก/ ตรงกับอักษร ก (ออกเสียงหนัก) ในภาษาไทย
ㄸ อ่านว่า /ซัง ดี กึด/ ตรงกับอักษร ต ในภาษาไทย
ㅃ อ่านว่า /ซัง บี อึบ/ ตรงกับอักษร ป ในภาษาไทย
ㅆ อ่านว่า /ซัง ชี อด/ ตรงกับอักษร ซ (ออกเสียงหนัก) ในภาษาไทย
ㅉ อ่านว่า /ซัง ชี อึด/ ตรงกับอักษร จ (ออกเสียงหนัก) ในภาษาไทย

สระเดี่ยว 10 ตัว ได้แก่

ㅏ อ่านว่า อา, อะ
ㅑ อ่านว่า ยา
ㅓ อ่านว่า เอาะ, ออ
ㅕ อ่านว่า ยอ
ㅗ อ่านว่า โอะ, โอ
ㅛ อ่านว่า โย
ㅜ อ่านว่า อุ, อู
ㅠ อ่านว่า ยู
ㅡ อ่านว่า อึ, อือ
ㅣอ่านว่า อิ, อี

สระประสม 11 ตัว ได้แก่

ㅐ อ่านว่า แอ (แต่เวลาออกเสียงจริงๆ จะอ่านว่า เอ)
ㅒ อ่านว่า แย (แต่เวลาออกเสียงจริงๆ จะอ่านว่า เย)
ㅔ อ่านว่า เอ
ㅖ อ่านว่า เย
ㅘ อ่านว่า วา
ㅙ อ่านว่า แว (แต่เวลาออกเสียงจริงๆ จะอ่านว่า เว)
ㅚ อ่านว่า เว
ㅝ อ่านว่า วอ
ㅞ อ่านว่า เว
ㅟ อ่านว่า วี
ㅢ อ่านว่า อึย, อี, หรือ เอ (ขึ้นอยู่กับคำๆ นั้น)

ข้อควรจำ


แม้ว่า พยัญชนะเดี่ยว 14 ตัวอักษรข้างต้นนั้น จะมีบางตัวที่การออกเสียงคล้ายกันในภาษาไทย แต่สำหรับภาษาเกาหลีแล้วการลงน้ำหนักเสียงที่ต่างกัน จะได้ความหมายของคำที่ต่างกันค่ะ ยกตัวอย่างเช่น ตัว ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ จะสามารถออกเสียงได้ 2 แบบ ถ้าหากคำๆ นั้น มีอักษรแบบเดียวกันติดกัน 2 คำ เช่นคำว่า 가게 ที่แปลว่า ร้านค้า เราจะไม่ออกเสียงว่า /กา-เก/ แต่เราจะออกเสียงว่า /คา-เก/  แทน
อักษร ㅅ (ชี อด) แม้ว่ารูปแบบการออกเสียงจริงๆ จะเป็น ซ โซ่ แต่เมื่อมีการประสมเข้ากับ สระอี หรือ สระเสียงเสียง ย ได้แก่ ㅑ, ㅕ, ㅛ หรือ ㅠ  จะออกเสียงเป็น ช ช้าง ทันที ยกตัวอย่างเช่น 식 จะออกเสียงเป็น /ชิก/ ไม่ใช่ /ซิก/ หรือ 쇼 ออกเสียงเป็น /โช/ ไม่ใช่ /ซโย/ เป็นต้น ซึ่งจุดนี้ เคยเห็นหลายท่านออกเสียงผิดมาแล้ว อย่างเช่น ชื่อของ 시원 สมาขิกวง Super Junior ที่จริงๆ แล้ว ต้องออกเสียงว่า /ชี-วอน/ ไม่ใช่ /ซี-วอน/ นะคะ
เสียงสระในภาษาเกาหลี ไม่มีการแบ่งเสียงสั้น หรือเสียงยาว ขึ้นอยู่กับการพูดของคนนั้นๆ รูปสระภาษาเกาหลีบางคำ เช่น ㅐ แม้จะเขียนอยู่ในรูปสระแอ แต่การอ่านออกเสียงจริงๆ จะออกเสียงเป็น สระเอ แทน ซึ่งหลายๆ ท่าน อาจจะเกิดคำถามว่า แล้วแบบนี้ เราจะทราบได้อย่างไรว่า คำที่พูดออกมานั้น ใช้สระเอ หรือสระแอ คำตอบก็คือ จะต้องจดจำคำศัพท์เอาเองนะคะ ยิ่งท่องจำเยอะ หรือใช้บ่อยๆ จะสามารถจดจำได้เองค่ะ          
                           

    ไม่มีความคิดเห็น:

    แสดงความคิดเห็น